Skip to main content

Cent ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada

Cent ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada

by Haim-Leib Fuks

Published by Septentrion

 

Introduction

In 1980, Montreal Yiddish author Haim-Leib Fuks published a 325 page biographical dictionary of Canadian Yiddish and Hebrew authors entitled Hundert yor Yidishe oun Hebreyshe literatur in Kanade, containing detailed information on 429 writers and their works.

We are delighted to be a co-sponsor along with the Jewish Public Library and Les Éditions du Septentrion, for the French version of Haim-Leib Fuks’ dictionary under the title: 'Cent ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada'.

In addition to translating the original Yiddish text, Pierre Anctil has also included in the French version a detailed introduction retracing the significance of Fuks' oeuvre and a comprehensive interpretation of the scope of Yiddish and Hebrew literature in Canada.

Si l’apport de la communauté juive à la société canadienne reste encore aujourd’hui méconnu, la literature de cette communauté l’est tout autant. Un auteur s’y est pourtant intéressé il y a un peu plus de 25 ans. Dans Hundert yor Yidishe oun Hebreyshe literatur in Kanade, Haim-Leib Fuks a rédigé, en grande partie grâce aux collections de la Bibliothèque publique juive de Montréal, la biographie de 429 auteurs ayant écrit en Yiddish ou en hébreu au Canada. Ceux-ci, don’t la majorité sont venus d’Europe de l’Est entre 1900 et 1950, ont publié au Canada 271 ouvrages en Yiddish et 43 en hébreu, en plus de centaines d’autres dans leur pays d’origine ou aux États-Unis. Fuks répertorie tous ces ouvrages ainsi que les périodiques et journaux publiés en yiddish et en hébreu au Canada, pas moins de 135 en tout.

Aucune autre étude parue depuis n’a réuni autant de renseignements sur la vie et les ouvres de ces auteurs. La traduction de Pierre Anctil donne enfin accès à cette manne d’informations. Elle permettra non seulement aux personnes intéressées de puiser dans la compilation de Fuks les éléments biographiques et bibliographiques nécessaires à la compréhension de la littérature yiddish, mais aussi de lever en partie le voile sur l’apport culturel et social des Juifs est-européens à la société canadienne au xxe siècle. Saviez-vous que la littérature yiddish est la plus importante en langue non-officielle au Canada?

How to order

Copies of the books can be ordered at www.septentrion.qc.ca

Back to top

© Concordia University