On parle rarement de traduction dans la pratique journalistique. Pourtant elle est partout! La journée sera consacré au rôle primordial que joue la traduction en journalisme et à la manière dont elle intervient dans la médiation du message, que ce soit par la contextualisation culturelle, les stratégies représentationnelles et la manipulation idéologique.
Translation is rarely acknowledged in journalism. And yet translation is everywhere! The event will focus on the critical role of translation in journalism and on the ways in which it mediates the message, be it through cultural contextualization, representational strategies, or ideological manipulation.